- passo
- I ['passo]
sm
1) (gen) step, (rumore) (foot)step, (orma) footprint
a due passi da qui — a stone's throw from here
passo (a) passo — step by step
seguire qn passo passo — to follow close on sb's heels
fare i primi passi anche fig — to take one's first steps
fare due o quattro passi — to go for a short walk
fare un passo avanti/indietro anche fig — to take a step forward/back
fai un passo avanti — take a step forward
mi è sembrato di sentire dei passi — I thought I heard footsteps
ha fatto passi da gigante in spagnolo — his Spanish has improved by leaps and bounds
fare il gran passo — to take the plunge
fare un passo falso — to make a wrong move
fare i passi necessari — to take the necessary steps
fare il passo più lungo della gamba — to bite off more than one can chew
tornare sui propri passi — to retrace one's steps
non ho intenzione di tornare sui miei passi fig — I have no intention of starting all over again
2) (andatura) pace, Mil Danza step, (Equitazione) walkfare il passo dell'oca — to goose-step
un passo di danza — a dance step
passo di pattinaggio Sci — skating turn
allungare il passo — to quicken one's pace
avere il passo lento — to walk slowly, be a slow walker
camminava con passo veloce — he was walking fast
di buon passo — at a good o brisk pace
marciare al passo — to march
mettere il cavallo al passo — to walk one's horse
a passo d'uomo — at walking pace, Auto dead slow
le macchine andavano a passo d'uomo — the cars were crawling along
andare al passo coi tempi — to keep up with the times
di questo passo fig — at this rate
di questo passo non finiremo mai — we'll never finish at this rate
3) (brano) passage4) Cine gaugeII ['passo] sm(passaggio)
cedere il passo a qn — to give way to sbsbarrare il passo a qn — to bar sb's way
uccelli di passo — birds of passage, migratory birds
- passo carrabile
Nuovo dizionario Italiano-Inglese. 2014.